인터리니어 패드 ─ Power Bible Engine 3.5c2

이 프로그램에 사용된 개역한글 성서의 ‘동일성유지권’과 ‘성명표시권’에 관한 인격저작권은 (재)대한성서공회에 있습니다.

예) 창 15:6 / 약어 허용 규칙 예시보기(클릭) --검색 규칙--
한절 호출 -> 창 15:1
한장 호출 -> 창 15
구간 호출 -> 창 15:1-16
구간 호출 -> 창 15:1-출 1:2
구간 호출 -> 창 5-7
구간 호출 -> 창 5-출 1
장 속 키워드 -> 창 15~아브람
장 속 키워드 -> 창 15-20~아브람
성경 전체 키워드 -> 사랑, 믿음
(키워드 구분은 ,)


예) 좋음, 나쁨 / 일반 어휘 연관 추출 검색에 실패해도 연관 어휘를 바꿔서 재시도해보면 다양한 결과를 얻을 수 있습니다. 복합어가 아닌 최소 단위 의미소로 엄선해보십시오.

31227 verses selected
초기화

<->

검색어:

단어의 총개수를 세려면 단어 검색을 먼저 실행해야 합니다.
복수단어 검색은 쉼표(,)로 구분해 주세요
말씀
#
3:15내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고
71
enmity
וְאֵיבָ֣ה׀
wə·’ê·ḇāh
Conj-w | N-fs
I will put
אָשִׁ֗ית
’ā·šîṯ
V-Qal-Imperf-1cs
And
בֵּֽינְךָ֙
bê·nə·ḵā
Prep | 2ms
between [you]
וּבֵ֣ין
ū·ḇên
Conj-w | Prep
and the woman ,
הָֽאִשָּׁ֔ה
hā·’iš·šāh
Art | N-fs
and between
וּבֵ֥ין
ū·ḇên
Conj-w | Prep
your seed
זַרְעֲךָ֖
zar·‘ă·ḵā
N-msc | 2ms
. . .
וּבֵ֣ין
ū·ḇên
Conj-w | Prep
and her seed .
זַרְעָ֑הּ
zar·‘āh
N-msc | 3fs
He
ה֚וּא

Pro-3ms
{will} crush
יְשׁוּפְךָ֣
yə·šū·p̄ə·ḵā
V-Qal-Imperf-3ms | 2ms
your head ,
רֹ֔אשׁ
rōš
N-ms
and you
וְאַתָּ֖ה
wə·’at·tāh
Conj-w | Pro-2ms
{will} strike
תְּשׁוּפֶ֥נּוּ
tə·šū·p̄en·nū
V-Qal-Imperf-2ms | 3mse
his heel . ”
עָקֵֽב׃ס
‘ā·qêḇ
N-ms
3:16또 여자에게 이르시되 내가 네게 잉태하는 고통을 크게 더하리니 네가 수고하고 자식을 낳을 것이며 너는 남편을 사모하고 남편은 너를 다스릴 것이니라 하시고
72
To
אֶֽל־
’el-
Prep
the woman
הָאִשָּׁ֣ה
hā·’iš·šāh
Art | N-fs
He said :
אָמַ֗ר
’ā·mar
V-Qal-Perf-3ms
“ I will sharply
הַרְבָּ֤ה
har·bāh
V-Hifil-InfAbs
increase
אַרְבֶּה֙
’ar·beh
V-Hifil-Imperf-1cs
your pain
עִצְּבוֹנֵ֣ךְ
‘iṣ·ṣə·ḇō·w·nêḵ
N-msc | 2fs
in childbirth ;
וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ
wə·hê·rō·nêḵ
Conj-w | N-msc | 2fs
in pain
בְּעֶ֖צֶב
bə·‘e·ṣeḇ
Prep-b | N-ms
you will bring forth
תֵּֽלְדִ֣י
tê·lə·ḏî
V-Qal-Imperf-2fs
children .
בָנִ֑ים
ḇā·nîm
N-mp
[will be] for
וְאֶל־
wə·’el-
Conj-w | Prep
your husband ,
אִישֵׁךְ֙
’î·šêḵ
N-msc | 2fs
Your desire
תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ
tə·šū·qā·ṯêḵ
N-fsc | 2fs
and he
וְה֖וּא
wə·hū
Conj-w | Pro-3ms
will rule
יִמְשָׁל־
yim·šāl-
V-Qal-Imperf-3ms
over you . ”
בָּֽךְ׃ס
bāḵ
Prep | 2fs
3:17아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 너더러 먹지 말라 한 나무 실과를 먹었은즉 땅은 너로 인하여 저주를 받고 너는 종신토록 수고하여야 그 소산을 먹으리라
73
And to Adam
וּלְאָדָ֣ם
ū·lə·’ā·ḏām
Conj-w, Prep-l | N-proper-ms
He said :
אָמַ֗ר
’ā·mar
V-Qal-Perf-3ms
“ Because
כִּֽי־
kî-
Conj
you have listened
שָׁמַעְתָּ֮
šā·ma‘·tā
V-Qal-Perf-2ms
to the voice
לְק֣וֹל
lə·qō·wl
Prep-l | N-msc
your wife
אִשְׁתֶּךָ֒
’iš·te·ḵā
N-fsc | 2ms
and have eaten
וַתֹּ֙אכַל֙
wat·tō·ḵal
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms
of
מִן־
min-
Prep
from the tree
הָעֵ֔ץ
hā·‘êṣ
Art | N-ms
of which
אֲשֶׁ֤ר
’ă·šer
Pro-r
I commanded
צִוִּיתִ֙יךָ֙
ṣiw·wî·ṯî·ḵā
V-Piel-Perf-1cs | 2ms
. . .
לֵאמֹ֔ר
lê·mōr
Prep-l | V-Qal-Inf
you not
לֹ֥א

Adv-NegPrt
to eat
תֹאכַ֖ל
ṯō·ḵal
V-Qal-Imperf-2ms
- ,
מִמֶּ֑נּוּ
mim·men·nū
Prep | 3ms
cursed
אֲרוּרָ֤ה
’ă·rū·rāh
V-Qal-QalPassPrtcpl-fs
[is] the ground
הָֽאֲדָמָה֙
hā·’ă·ḏā·māh
Art | N-fs
because of you ;
בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ
ba·‘ă·ḇū·re·ḵā
Prep-b | N-msc | 2ms
through toil
בְּעִצָּבוֹן֙
bə·‘iṣ·ṣā·ḇō·wn
Prep-b | N-ms
you will eat [of] it
תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה
tō·ḵă·len·nāh
V-Qal-Imperf-2ms | 3fse
all
כֹּ֖ל
kōl
N-msc
the days
יְמֵ֥י
yə·mê
N-mpc
of your life .
חַיֶּֽיךָ׃
ḥay·ye·ḵā
N-mpc | 2ms
3:18땅이 네게 가시덤불과 엉겅퀴를 낼 것이라 너의 먹을 것은 밭의 채소인즉
74
Both thorns
וְק֥וֹץ
wə·qō·wṣ
Conj-w | N-ms
and thistles
וְדַרְדַּ֖ר
wə·ḏar·dar
Conj-w | N-ms
it {will} yield
תַּצְמִ֣יחַֽ
taṣ·mî·aḥ
V-Hifil-Imperf-3fs
for you ,
לָ֑ךְ
lāḵ
Prep | 2fs
and you {will} eat
וְאָכַלְתָּ֖
wə·’ā·ḵal·tā
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
the plants
עֵ֥שֶׂב
‘ê·śeḇ
N-msc
of the field .
הַשָּׂדֶֽה׃
haś·śā·ḏeh
Art | N-ms
3:19네가 얼굴에 땀이 흘러야 식물을 먹고 필경은 흙으로 돌아가리니 그 속에서 네가 취함을 입었음이라 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이니라 하시니라
75
By the sweat
בְּזֵעַ֤ת
bə·zê·‘aṯ
Prep-b | N-fsc
of your brow
אַפֶּ֙יךָ֙
’ap·pe·ḵā
N-mdc | 2ms
you will eat
תֹּ֣אכַל
tō·ḵal
V-Qal-Imperf-2ms
[your] bread ,
לֶ֔חֶם
le·ḥem
N-ms
until
עַ֤ד
‘aḏ
Prep
you return
שֽׁוּבְךָ֙
šū·ḇə·ḵā
V-Qal-Inf | 2ms
to
אֶל־
’el-
Prep
the ground —
הָ֣אֲדָמָ֔ה
hā·’ă·ḏā·māh
Art | N-fs
because
כִּ֥י

Conj
out of it
מִמֶּ֖נָּה
mim·men·nāh
Prep | 3fs
were you taken .
לֻקָּ֑חְתָּ
luq·qā·ḥə·tā
V-QalPass-Perf-2ms
For
כִּֽי־
kî-
Conj
dust
עָפָ֣ר
‘ā·p̄ār
N-ms
you [are] ,
אַ֔תָּה
’at·tāh
Pro-2ms
and to
וְאֶל־
wə·’el-
Conj-w | Prep
dust
עָפָ֖ר
‘ā·p̄ār
N-ms
you {shall} return . ”
תָּשֽׁוּב׃
tā·šūḇ
V-Qal-Imperf-2ms
3:20아담이 그 아내를 하와라 이름하였으니 그는 모든 산 자의 어미가 됨이더라
76
vvv
וַיִּקְרָ֧א
way·yiq·rā
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And Adam
הָֽאָדָ֛ם
hā·’ā·ḏām
Art | N-ms
named
שֵׁ֥ם
šêm
N-msc
his wife
אִשְׁתּ֖וֹ
’iš·tōw
N-fsc | 3ms
Eve ,
חַוָּ֑ה
ḥaw·wāh
N-proper-fs
because
כִּ֛י

Conj
she
הִ֥וא

Pro-3fs
would be
הָֽיְתָ֖ה
hā·yə·ṯāh
V-Qal-Perf-3fs
the mother
אֵ֥ם
’êm
N-fsc
of all
כָּל־
kāl-
N-msc
the living .
חָֽי׃
ḥāy
Adj-ms
3:21여호와 하나님이 아담과 그 아내를 위하여 가죽옷을 지어 입히시니라
77
made
וַיַּעַשׂ֩
way·ya·‘aś
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And the LORD
יְהוָ֨ה
Yah·weh
N-proper-ms
God
אֱלֹהִ֜ים
’ĕ·lō·hîm
N-mp
for Adam
לְאָדָ֧ם
lə·’ā·ḏām
Prep-l | N-proper-ms
and his wife ,
וּלְאִשְׁתּ֛וֹ
ū·lə·’iš·tōw
Conj-w, Prep-l | N-fsc | 3ms
garments
כָּתְנ֥וֹת
kā·ṯə·nō·wṯ
N-fpc
of skin
ע֖וֹר
‘ō·wr
N-ms
and He clothed them .
וַיַּלְבִּשֵֽׁם׃פ
way·yal·bi·šêm
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp
3:22여호와 하나님이 가라사대 보라 이 사람이 선악을 아는 일에 우리 중 하나같이 되었으니 그가 그 손을 들어 생명나무 실과도 따먹고 영생할까 하노라 하시고
78
said ,
וַיֹּ֣אמֶר׀
way·yō·mer
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Then the LORD
יְהוָ֣ה
Yah·weh
N-proper-ms
God
אֱלֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm
N-mp
“ Behold ,
הֵ֤ן
hên
Interjection
the man
הָֽאָדָם֙
hā·’ā·ḏām
Art | N-ms
has become
הָיָה֙
hā·yāh
V-Qal-Perf-3ms
like one
כְּאַחַ֣ד
kə·’a·ḥaḏ
Prep-k | Number-ms
of Us ,
מִמֶּ֔נּוּ
mim·men·nū
Prep | 1cp
knowing
לָדַ֖עַת
lā·ḏa·‘aṯ
Prep-l | V-Qal-Inf
good
ט֣וֹב
ṭō·wḇ
N-ms
and evil .
וָרָ֑ע
wā·rā‘
Conj-w | Adj-ms
And now ,
וְעַתָּ֣ה׀
wə·‘at·tāh
Conj-w | Adv
lest
פֶּן־
pen-
Conj
he reach out
יִשְׁלַ֣ח
yiš·laḥ
V-Qal-Imperf-3ms
his hand
יָד֗וֹ
yā·ḏōw
N-fsc | 3ms
and take
וְלָקַח֙
wə·lā·qaḥ
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
also
גַּ֚ם
gam
Conj
from the tree
מֵעֵ֣ץ
mê·‘êṣ
Prep-m | N-msc
of life ,
הַֽחַיִּ֔ים
ha·ḥay·yîm
Art | N-mp
and eat ,
וְאָכַ֖ל
wə·’ā·ḵal
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and live
וָחַ֥י
wā·ḥay
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
forever ... ”
לְעֹלָֽם׃
lə·‘ō·lām
Prep-l | N-ms
3:23여호와 하나님이 에덴 동산에서 그 사람을 내어 보내어 그의 근본된 토지를 갈게 하시니라
79
banished him
וַֽיְשַׁלְּחֵ֛הוּ
way·šal·lə·ḥê·hū
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3ms
Therefore the LORD
יְהוָ֥ה
Yah·weh
N-proper-ms
God
אֱלֹהִ֖ים
’ĕ·lō·hîm
N-mp
from the Garden
מִגַּן־
mig·gan-
Prep-m | N-csc
of Eden
עֵ֑דֶן
‘ê·ḏen
N-proper-fs
to work
לַֽעֲבֹד֙
la·‘ă·ḇōḏ
Prep-l | V-Qal-Inf
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
the ground
הָ֣אֲדָמָ֔ה
hā·’ă·ḏā·māh
Art | N-fs
from which
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
Pro-r
he had been taken
לֻקַּ֖ח
luq·qaḥ
V-QalPass-Perf-3ms
- .
מִשָּֽׁם׃
miš·šām
Prep-m | Adv
3:24이같이 하나님이 그 사람을 쫓아내시고 에덴 동산 동편에 그룹들과 두루 도는 화염검을 두어 생명나무의 길을 지키게 하시니라
80
So He drove out
וַיְגָ֖רֶשׁ
way·ḡā·reš
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
the man
הָֽאָדָ֑ם
hā·’ā·ḏām
Art | N-ms
stationed
וַיַּשְׁכֵּן֩
way·yaš·kên
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
on the east side
מִקֶּ֨דֶם
miq·qe·ḏem
Prep-m | N-ms
of the Garden
לְגַן־
lə·ḡan-
Prep-l | N-csc
of Eden ,
עֵ֜דֶן
‘ê·ḏen
N-proper-fs
and
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
cherubim
הַכְּרֻבִ֗ים
hak·kə·ru·ḇîm
Art | N-mp
along with
וְאֵ֨ת
wə·’êṯ
Conj-w | DirObjM
of flame
לַ֤הַט
la·haṭ
N-msc
sword
הַחֶ֙רֶב֙
ha·ḥe·reḇ
Art | N-fs
a whirling
הַמִּתְהַפֶּ֔כֶת
ham·miṯ·hap·pe·ḵeṯ
Art | V-Hitpael-Prtcpl-fs
to guard
לִשְׁמֹ֕ר
liš·mōr
Prep-l | V-Qal-Inf
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
the way
דֶּ֖רֶךְ
de·reḵ
N-csc
to the tree
עֵ֥ץ
‘êṣ
N-msc
of life .
הַֽחַיִּֽים׃ס
ha·ḥay·yîm
Art | N-mp


<->
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 8 [9] [10] 다음 맨끝

실행시간 1.915747 초
개발자 | 이영진
초기 개발년도 2000년 | 변경 기록
문의 사항: 헤르메네이아 미문(美門)