잘못된 경로로 들어오셨습니다. 다시 들어오기→

이 검색 프로그램에 사용된 개역한글 성서의 ‘동일성유지권’과 ‘성명표시권’에 관한 인격저작권은 (재)대한성서공회에 있습니다. 이 패드는 버전 1.0.13 이상 앱이 아니면 곧 닫힙니다.

예) 창 15:6 / 약어 허용 규칙 예시보기(클릭) --검색 규칙--
한절 호출 -> 창 15:1
한장 호출 -> 창 15
구간 호출 -> 창 15:1-16
구간 호출 -> 창 15:1-출 1:2
한장 속 키워드 -> 창 15~아브람
전체 -> 사랑, 믿음 (키워드 구분은 ,)

예) 좋음, 나쁨 / 일반 어휘 연관 추출 검색에 실패해도 연관 어휘를 바꿔서 재시도해보시면 다양한 결과를 얻을 수 있습니다. 복합어가 아닌 최소 단위 의미소로 엄선해보십시오.

31227 verses selected
via 2nd engine / Genesis/1/1/Revelation/22/21 / Book to Book search by selection
option 절 <->
검색어:

단어의 총개수를 세려면 단어 검색을 먼저 실행해야 합니다. 복수단어 검색은 쉼표(,)로 구분해 주세요
말씀
#
22:15개들과 술객들과 행음자들과 살인자들과 우상 숭배자들과 및 거짓말을 좋아하며 지어내는 자마다 성 밖에 있으리라
31221
[But] outside [are]
ἔξω
exō
Adv
the
οἱ
hoi
Art-NMP
dogs ,
κύνες
kynes
N-NMP
-
καὶ
kai
Conj
the
οἱ
hoi
Art-NMP
sorcerers ,
φάρμακοι
pharmakoi
N-NMP
-
καὶ
kai
Conj
the
οἱ
hoi
Art-NMP
sexually immoral ,
πόρνοι
pornoi
N-NMP
-
καὶ
kai
Conj
the
οἱ
hoi
Art-NMP
murderers ,
φονεῖς
phoneis
N-NMP
-
καὶ
kai
Conj
the
οἱ
hoi
Art-NMP
idolaters ,
εἰδωλολάτραι
eidōlolatrai
N-NMP
and
καὶ
kai
Conj
everyone who
πᾶς
pas
Adj-NMS
loves
φιλῶν
philōn
V-PPA-NMS
and
καὶ
kai
Conj
practices
ποιῶν
poiōn
V-PPA-NMS
falsehood .
ψεῦδος
pseudos
N-ANS
22:16나 예수는 교회들을 위하여 내 사자를 보내어 이것들을 너희에게 증거하게 하였노라 나는 다윗의 뿌리요 자손이니 곧 광명한 새벽 별이라 하시더라
31222
“ I ,
Ἐγὼ
Egō
PPro-N1S
Jesus ,
Ἰησοῦς
Iēsous
N-NMS
have sent
ἔπεμψα
epempsa
V-AIA-1S
My
μου
mou
PPro-G1S
-
τὸν
ton
Art-AMS
angel
ἄγγελόν
angelon
N-AMS
to give you this testimony
μαρτυρῆσαι
martyrēsai
V-ANA
. . .
ὑμῖν
hymin
PPro-D2P
. . .
ταῦτα
tauta
DPro-ANP
for
ἐπὶ
epi
Prep
the
ταῖς
tais
Art-DFP
churches .
ἐκκλησίαις
ekklēsiais
N-DFP
I
ἐγώ
egō
PPro-N1S
am
εἰμι
eimi
V-PIA-1S
the


Art-NFS
Root
ῥίζα
rhiza
N-NFS
and
καὶ
kai
Conj
the
τὸ
to
Art-NNS
Offspring
γένος
genos
N-NNS
of David ,
Δαυίδ
Dauid
N-GMS
the

ho
Art-NMS
-

ho
Art-NMS
bright
λαμπρός
lampros
Adj-NMS
-

ho
Art-NMS
Morning
πρωϊνός
prōinos
Adj-NMS
Star . ”
ἀστὴρ
astēr
N-NMS
22:17성령과 신부가 말씀하시기를 오라 하시는도다 듣는 자도 오라 할 것이요 목마른 자도 올 것이요 또 원하는 자는 값없이 생명수를 받으라 하시더라
31223
-
Καὶ
Kai
Conj
The
τὸ
to
Art-NNS
Spirit
Πνεῦμα
Pneuma
N-NNS
and
καὶ
kai
Conj
the


Art-NFS
bride
νύμφη
nymphē
N-NFS
say ,
λέγουσιν
legousin
V-PIA-3P
“ Come ! ”
Ἔρχου
Erchou
V-PMM/P-2S
-
καὶ
kai
Conj
{Let} the [one who]

ho
Art-NMS
hears
ἀκούων
akouōn
V-PPA-NMS
say ,
εἰπάτω
eipatō
V-AMA-3S
“ Come ! ”
Ἔρχου
Erchou
V-PMM/P-2S
And
καὶ
kai
Conj
{let} the [one who]

ho
Art-NMS
is thirsty
διψῶν
dipsōn
V-PPA-NMS
come ,
ἐρχέσθω
erchesthō
V-PMM/P-3S
[and] the [one who]

ho
Art-NMS
desires
θέλων
thelōn
V-PPA-NMS
[the] water
ὕδωρ
hydōr
N-ANS
of life
ζωῆς
zōēs
N-GFS
[drink]
λαβέτω
labetō
V-AMA-3S
freely .
δωρεάν
dōrean
Adv
22:18내가 이 책의 예언의 말씀을 듣는 각인에게 증거하노니 만일 누구든지 이것들 외에 더하면 하나님이 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 더하실 터이요
31224
I
ἐγὼ
egō
PPro-N1S
testify
Μαρτυρῶ
Martyrō
V-PIA-1S
to everyone
παντὶ
panti
Adj-DMS
who
τῷ

Art-DMS
hears
ἀκούοντι
akouonti
V-PPA-DMS
the
τοὺς
tous
Art-AMP
words
λόγους
logous
N-AMP
of
τῆς
tēs
Art-GFS
prophecy
προφητείας
prophēteias
N-GFS
in this
τούτου
toutou
DPro-GNS
-
τοῦ
tou
Art-GNS
book :
βιβλίου
bibliou
N-GNS
If
ἐάν
ean
Conj
anyone
τις
tis
IPro-NMS
adds
ἐπιθῇ
epithē
V-ASA-3S
to
ἐπ’
ep’
Prep
[them] ,
αὐτά
auta
PPro-AN3P
-

ho
Art-NMS
God
Θεὸς
Theos
N-NMS
will add
ἐπιθήσει
epithēsei
V-FIA-3S
to
ἐπ’
ep’
Prep
him
αὐτὸν
auton
PPro-AM3S
the
τὰς
tas
Art-AFP
plagues
πληγὰς
plēgas
N-AFP
-
τὰς
tas
Art-AFP
described
γεγραμμένας
gegrammenas
V-RPM/P-AFP
in
ἐν
en
Prep
this
τούτῳ
toutō
DPro-DNS
-
τῷ

Art-DNS
book .
βιβλίῳ
bibliō
N-DNS
22:19만일 누구든지 이 책의 예언의 말씀에서 제하여 버리면 하나님이 이 책에 기록된 생명나무와 및 거룩한 성에 참여함을 제하여 버리시리라
31225
And
καὶ
kai
Conj
if
ἐάν
ean
Conj
anyone
τις
tis
IPro-NMS
takes away
ἀφέλῃ
aphelē
V-ASA-3S
from
ἀπὸ
apo
Prep
the
τῶν
tōn
Art-GMP
words
λόγων
logōn
N-GMP
of this
ταύτης
tautēs
DPro-GFS
-
τοῦ
tou
Art-GNS
book
βιβλίου
bibliou
N-GNS
-
τῆς
tēs
Art-GFS
of prophecy ,
προφητείας
prophēteias
N-GFS
-

ho
Art-NMS
God
Θεὸς
Theos
N-NMS
will take away
ἀφελεῖ
aphelei
V-FIA-3S
his
αὐτοῦ
autou
PPro-GM3S
-
τὸ
to
Art-ANS
share
μέρος
meros
N-ANS
in
ἀπὸ
apo
Prep
the
τοῦ
tou
Art-GNS
tree
ξύλου
xylou
N-GNS
-
τῆς
tēs
Art-GFS
of life
ζωῆς
zōēs
N-GFS
and
καὶ
kai
Conj
-
ἐκ
ek
Prep
the
τῆς
tēs
Art-GFS
-
τῆς
tēs
Art-GFS
holy
ἁγίας
hagias
Adj-GFS
city ,
πόλεως
poleōs
N-GFS
which [are]
τῶν
tōn
Art-GMP
described
γεγραμμένων
gegrammenōn
V-RPM/P-GMP
in
ἐν
en
Prep
this
τούτῳ
toutō
DPro-DNS
-
τῷ

Art-DNS
book .
βιβλίῳ
bibliō
N-DNS
22:20이것들을 증거하신 이가 가라사대 내가 진실로 속히 오리라 하시거늘 아멘 주 예수여 오시옵소서
31226
He who

ho
Art-NMS
testifies to
μαρτυρῶν
martyrōn
V-PPA-NMS
these things
ταῦτα
tauta
DPro-ANP
says ,
Λέγει
Legei
V-PIA-3S
“ Yes ,
Ναί
Nai
Prtcl
I am coming
ἔρχομαι
erchomai
V-PIM/P-1S
soon . ”
ταχύ
tachy
Adv
Amen .
Ἀμήν
Amēn
Heb
Come ,
ἔρχου
erchou
V-PMM/P-2S
Lord
Κύριε
Kyrie
N-VMS
Jesus !
Ἰησοῦ
Iēsou
N-VMS
22:21주 예수의 은혜가 모든 자들에게 있을지어다 아멘
31227
The


Art-NFS
grace
χάρις
charis
N-NFS
of the
τοῦ
tou
Art-GMS
Lord
Κυρίου
Kyriou
N-GMS
Jesus
Ἰησοῦ
Iēsou
N-GMS
[be] with
μετὰ
meta
Prep
all
πάντων
pantōn
Adj-GMP
the saints .
⧼ἁγίων
hagiōn
Adj-GMP
Amen .
Ἀμήν⧽
Amēn
Heb
option 절 <->
검색어:
처음 이전 [3121] [3122] 3123

실행시간 1.432489 초
개발자 | 이영진
초기 개발년도 2000년 | 변경 기록
문의 사항: 헤르메네이아 미문(美門)