잘못된 경로로 들어오셨습니다. 다시 들어오기→

이 검색 프로그램에 사용된 개역한글 성서의 ‘동일성유지권’과 ‘성명표시권’에 관한 인격저작권은 (재)대한성서공회에 있습니다. 이 패드는 버전 1.0.13 이상 앱이 아니면 곧 닫힙니다.

예) 창 15:6 / 약어 허용 규칙 예시보기(클릭) --검색 규칙--
한절 호출 -> 창 15:1
한장 호출 -> 창 15
구간 호출 -> 창 15:1-16
구간 호출 -> 창 15:1-출 1:2
한장 속 키워드 -> 창 15~아브람
전체 -> 사랑, 믿음 (키워드 구분은 ,)

예) 좋음, 나쁨 / 일반 어휘 연관 추출 검색에 실패해도 연관 어휘를 바꿔서 재시도해보시면 다양한 결과를 얻을 수 있습니다. 복합어가 아닌 최소 단위 의미소로 엄선해보십시오.

31227 verses selected
via 2nd engine / Genesis/1/1/Revelation/22/21 / Book to Book search by selection
option 절 <->
검색어:

단어의 총개수를 세려면 단어 검색을 먼저 실행해야 합니다. 복수단어 검색은 쉼표(,)로 구분해 주세요
말씀
#
4:21그 아우의 이름은 유발이니 그는 수금과 퉁소를 잡는 모든 자의 조상이 되었으며
101
And his brother’s
אָחִ֖יו
’ā·ḥîw
N-msc | 3ms
name
וְשֵׁ֥ם
wə·šêm
Conj-w | N-msc
[was] Jubal ;
יוּבָ֑ל
yū·ḇāl
N-proper-ms
he
ה֣וּא

Pro-3ms
was
הָיָ֔ה
hā·yāh
V-Qal-Perf-3ms
the father
אֲבִ֕י
’ă·ḇî
N-msc
of all
כָּל־
kāl-
N-msc
who play
תֹּפֵ֥שׂ
tō·p̄êś
V-Qal-Prtcpl-msc
the harp
כִּנּ֖וֹר
kin·nō·wr
N-ms
and flute .
וְעוּגָֽב׃
wə·‘ū·ḡāḇ
Conj-w | N-ms
4:22씰라는 두발가인을 낳았으니 그는 동철로 각양 날카로운 기계를 만드는 자요 두발가인의 누이는 나아마이었더라
102
And Zillah
וְצִלָּ֣ה
wə·ṣil·lāh
Conj-w | N-proper-fs
. . .
הִ֗וא

Pro-3fs
. . .
גַם־
ḡam-
Conj
gave birth to
יָֽלְדָה֙
yā·lə·ḏāh
V-Qal-Perf-3fs
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
vvv
תּ֣וּבַל
tū·ḇal
Tubal-cain ,
קַ֔יִן
qa·yin
N-proper-ms
a forger
לֹטֵ֕שׁ
lō·ṭêš
V-Qal-Prtcpl-msc
of every
כָּל־
kāl-
N-msc
implement
חֹרֵ֥שׁ
ḥō·rêš
V-Qal-Prtcpl-msc
of bronze
נְחֹ֖שֶׁת
nə·ḥō·šeṯ
N-fs
and iron .
וּבַרְזֶ֑ל
ū·ḇar·zel
Conj-w | N-ms
And the sister
וַֽאֲח֥וֹת
wa·’ă·ḥō·wṯ
Conj-w | N-fsc
vvv
תּֽוּבַל־
tū·ḇal-
of Tubal-cain
קַ֖יִן
qa·yin
N-proper-ms
[was] Naamah .
נַֽעֲמָֽה׃
na·‘ă·māh
N-proper-fs
4:23라멕이 아내들에게 이르되 아다와 씰라여 내 소리를 들으라 라멕의 아내들이여 내 말을 들으라 나의 창상을 인하여 내가 사람을 죽였고 나의 상함을 인하여 소년을 죽였도다
103
Then Lamech
לֶ֜מֶךְ
le·meḵ
N-proper-ms
said
וַיֹּ֨אמֶר
way·yō·mer
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
to his wives :
לְנָשָׁ֗יו
lə·nā·šāw
Prep-l | N-fpc | 3ms
“ Adah
עָדָ֤ה
‘ā·ḏāh
N-proper-fs
and Zillah ,
וְצִלָּה֙
wə·ṣil·lāh
Conj-w | N-proper-fs
hear
שְׁמַ֣עַן
šə·ma·‘an
V-Qal-Imp-fp
my voice ;
קוֹלִ֔י
qō·w·lî
N-msc | 1cs
wives
נְשֵׁ֣י
nə·šê
N-fpc
of Lamech ,
לֶ֔מֶךְ
le·meḵ
N-proper-ms
listen
הַאְזֵ֖נָּה
ha’·zên·nāh
V-Hifil-Imp-fp
to my speech .
אִמְרָתִ֑י
’im·rā·ṯî
N-fsc | 1cs
For
כִּ֣י

Conj
I
אִ֤ישׁ
’îš
N-ms
have slain [a man]
הָרַ֙גְתִּי֙
hā·raḡ·tî
V-Qal-Perf-1cs
for wounding me ,
לְפִצְעִ֔י
lə·p̄iṣ·‘î
Prep-l | N-msc | 1cs
a young man
וְיֶ֖לֶד
wə·ye·leḏ
Conj-w | N-ms
for striking me .
לְחַבֻּרָתִֽי׃
lə·ḥab·bu·rā·ṯî
Prep-l | N-fsc | 1cs
4:24가인을 위하여는 벌이 칠 배일진대 라멕을 위하여는 벌이 칠십칠 배이리로다 하였더라
104
If
כִּ֥י

Conj
Cain
קָ֑יִן
qā·yin
N-proper-ms
is avenged
יֻקַּם־
yuq·qam-
V-Hofal-Imperf-3ms
sevenfold ,
שִׁבְעָתַ֖יִם
šiḇ·‘ā·ṯa·yim
Number-fd
then Lamech
וְלֶ֖מֶךְ
wə·le·meḵ
Conj-w | N-proper-ms
vvv
שִׁבְעִ֥ים
šiḇ·‘îm
Number-cp
seventy-sevenfold . ”
וְשִׁבְעָֽה׃
wə·šiḇ·‘āh
Conj-w | Number-ms
4:25아담이 다시 아내와 동침하매 그가 아들을 낳아 그 이름을 셋이라 하였으니 이는 하나님이 내게 가인의 죽인 아벨 대신에 다른 씨를 주셨다 함이며
105
And Adam
אָדָ֥ם
’ā·ḏām
N-proper-ms
again
עוֹד֙
‘ō·wḏ
Adv
had relations with
וַיֵּ֨דַע
way·yê·ḏa‘
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
his wife ,
אִשְׁתּ֔וֹ
’iš·tōw
N-fsc | 3ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
and she gave birth to
וַתֵּ֣לֶד
wat·tê·leḏ
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
a son
בֵּ֔ן
bên
N-ms
and named
וַתִּקְרָ֥א
wat·tiq·rā
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
him
שְׁמ֖וֹ
šə·mōw
N-msc | 3ms
Seth ,
שֵׁ֑ת
šêṯ
N-proper-ms
saying ,
כִּ֣י

Conj
“ God
אֱלֹהִים֙
’ĕ·lō·hîm
N-mp
has granted
שָֽׁת־
šāṯ-
V-Qal-Perf-3ms
me
לִ֤י

Prep | 1cs
another
אַחֵ֔ר
’a·ḥêr
Adj-ms
seed
זֶ֣רַע
ze·ra‘
N-ms
in place
תַּ֣חַת
ta·ḥaṯ
Prep
of Abel ,
הֶ֔בֶל
he·ḇel
N-proper-ms
since
כִּ֥י

Conj
Cain
קָֽיִן׃
qā·yin
N-proper-ms
killed him . ”
הֲרָג֖וֹ
hă·rā·ḡōw
V-Qal-Perf-3ms | 3ms
4:26셋도 아들을 낳고 그 이름을 에노스라 하였으며 그 때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라
106
And to Seth
וּלְשֵׁ֤ת
ū·lə·šêṯ
Conj-w, Prep-l | N-proper-ms
. . .
הוּא֙

Pro-3ms
also
גַּם־
gam-
Conj
a son
בֵּ֔ן
bên
N-ms
was born ,
יֻלַּד־
yul·laḏ-
V-QalPass-Perf-3ms
and he called
וַיִּקְרָ֥א
way·yiq·rā
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
him
שְׁמ֖וֹ
šə·mōw
N-msc | 3ms
Enosh .
אֱנ֑וֹשׁ
’ĕ·nō·wōš
N-proper-ms
At that time
אָ֣ז
’āz
Adv
[men] began
הוּחַ֔ל
hū·ḥal
V-Hofal-Perf-3ms
to call upon
לִקְרֹ֖א
liq·rō
Prep-l | V-Qal-Inf
the name
בְּשֵׁ֥ם
bə·šêm
Prep-b | N-msc
of the LORD .
יְהוָֽה׃פ
Yah·weh
N-proper-ms
5:1아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되
107
This
זֶ֣ה
zeh
Pro-ms
[is] the book
סֵ֔פֶר
sê·p̄er
N-msc
of the generations
תּוֹלְדֹ֖ת
tō·wl·ḏōṯ
N-fpc
of Adam .
אָדָ֑ם
’ā·ḏām
N-proper-ms
In the day
בְּי֗וֹם
bə·yō·wm
Prep-b | N-msc
that God
אֱלֹהִים֙
’ĕ·lō·hîm
N-mp
created
בְּרֹ֤א
bə·rō
V-Qal-Inf
man ,
אָדָ֔ם
’ā·ḏām
N-ms
He made
עָשָׂ֥ה
‘ā·śāh
V-Qal-Perf-3ms
him
אֹתֽוֹ׃
’ō·ṯōw
DirObjM | 3ms
in His own likeness
בִּדְמ֥וּת
biḏ·mūṯ
Prep-b | N-fsc
. . . .
אֱלֹהִ֖ים
’ĕ·lō·hîm
N-mp
5:2남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라
108
Male
זָכָ֥ר
zā·ḵār
N-ms
and female
וּנְקֵבָ֖ה
ū·nə·qê·ḇāh
Conj-w | N-fs
He created them ,
בְּרָאָ֑ם
bə·rā·’ām
V-Qal-Perf-3ms | 3mp
and He blessed
וַיְבָ֣רֶךְ
way·ḇā·reḵ
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
them .
אֹתָ֗ם
’ō·ṯām
DirObjM | 3mp
And in the day
בְּי֖וֹם
bə·yō·wm
Prep-b | N-msc
they were created ,
הִבָּֽרְאָֽם׃ס
hib·bā·rə·’ām
V-Nifal-Inf | 3mp
He called
וַיִּקְרָ֤א
way·yiq·rā
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
them
שְׁמָם֙
šə·mām
N-msc | 3mp
“ man . ”
אָדָ֔ם
’ā·ḏām
N-ms
5:3아담이 일백삼십 세에 자기 모양 곧 자기 형상과 같은 아들을 낳아 이름을 셋이라 하였고
109
When Adam
אָדָ֗ם
’ā·ḏām
N-proper-ms
was
וַֽיְחִ֣י
way·ḥî
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
130
שְׁלֹשִׁ֤ים
šə·lō·šîm
Number-cp
. . .
וּמְאַת֙
ū·mə·’aṯ
Conj-w | Number-fsc
years old ,
שָׁנָ֔ה
šā·nāh
N-fs
he had a son
וַיּ֥וֹלֶד
way·yō·w·leḏ
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
in his own likeness ,
בִּדְמוּת֖וֹ
biḏ·mū·ṯōw
Prep-b | N-fsc | 3ms
after his own image ;
כְּצַלְמ֑וֹ
kə·ṣal·mōw
Prep-k | N-msc | 3ms
and he named him
וַיִּקְרָ֥א
way·yiq·rā
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
-
שְׁמ֖וֹ
šə·mōw
N-msc | 3ms
Seth .
שֵֽׁת׃
šêṯ
N-proper-ms
5:4아담이 셋을 낳은 후 팔백 년을 지내며 자녀를 낳았으며
110
And after
אַֽחֲרֵי֙
’a·ḥă·rê
Prep
he had become the father of
הוֹלִיד֣וֹ
hō·w·lî·ḏōw
V-Hifil-Inf | 3ms
-
אֶת־
’eṯ-
DirObjM
Seth ,
שֵׁ֔ת
šêṯ
N-proper-ms
-
יְמֵי־
yə·mê-
N-mpc
Adam
אָדָ֗ם
’ā·ḏām
N-proper-ms
lived
וַיִּֽהְי֣וּ
way·yih·yū
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
800
שְׁמֹנֶ֥ה
šə·mō·neh
Number-fs
. . .
מֵאֹ֖ת
mê·’ōṯ
Number-fp
years
שָׁנָ֑ה
šā·nāh
N-fs
and had [other]
וַיּ֥וֹלֶד
way·yō·w·leḏ
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
sons
בָּנִ֖ים
bā·nîm
N-mp
and daughters .
וּבָנֽוֹת׃
ū·ḇā·nō·wṯ
Conj-w | N-fp
option 절 <->
검색어:
처음 이전 11 [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] 다음 맨끝

실행시간 1.698109 초
개발자 | 이영진
초기 개발년도 2000년 | 변경 기록
문의 사항: 헤르메네이아 미문(美門)