분절 어휘 검색 결과 [공지] 1) 각 용례의 성경 목록은 클릭해서 스크롤로 꼭 분량을 확인하세요. 많습니다. 2) 분절 데이터 중 의역 또는 매칭 미결인 부분이 있습니다. 제가 틈나는 대로 확정해 나가겠습니다. 영어 분절에 우선하여 사용하십시오.
여호와 하나님이 에덴 동산에서 그 사람을 내어 보내어 그의 근본된 토지를 갈게 하시니라 _창세기 3:23
그 사람을 내어 보내어영어분절: Therefore - sent him forth
원어: 솰라흐(שָׁלַח)분해: VQIMZS뜻: 가져가다, 임명하다, 멀다용례: shalach (shaw-lakh') v.
1. to send away, for, or out (in a great variety of applications)
[a primitive root]
KJV: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
여호와영어분절: LORD
원어: 예호바(יְהוֹוָה)분해: NE뜻: 자존자, 영원한 자, 주님, 여호와용례: Yhovah (yeh-ho-vaw') n/p.
1. (the) self-Existent or Eternal
2. Jehovah, Jewish national name of God
[from H1961]
KJV: Jehovah, the Lord.
Root(s): H1961
Compare: H3050, H3069
하나님이영어분절: the - God
원어: 엘로힘(אֱלוֹהִים)분해: NMP뜻: 신들, 하나님, 높은 관리, 천사들용례: elohiym (el-o-heem') n-m.
1. gods in the ordinary sense
2. but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God
3. occasionally applied by way of deference to magistrates
4. and sometimes as a superlative
[plural of H433]
KJV: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Root(s): H433
동산에서영어분절: from the garden of
원어: 간(גַּן)분해: NMS뜻: 정원, 담이 있는, 뜰용례: gan (gan) n-e.
1. a garden (as fenced)
[from H1598]
KJV: garden.
Root(s): H1598
에덴영어분절: Eden
원어: 에덴(עֵדֶן)분해: P.NE뜻: 에덴용례: `Eden (ay'-den) n/p.
1. Eden, the region of Adam's home
[the same as H5730 (masculine)]
KJV: Eden.
Root(s): H5730
갈게 하시니라영어분절: to till
원어: 아바드(עָבַד)분해: P.VQNG뜻: 봉사하다, 일하다, 예속시키다용례: `abad (aw-bad') v.
1. to work (in any sense)
2. (by implication) to serve, till
3. (causatively) to enslave, etc
[a primitive root]
KJV: X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
의역 및 매칭 보류영어분절: 의역 및 매칭 보류
원어: 에트(אֵת)분해: O뜻: 자아, 곧, 즉용례: eth (ayth) prt-x.
1. (properly) self
2. (generally) used to point out the object of a verb (or preposition) more definitely
3. (hence) even or namely
[apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity]
KJV: (as such unrepresented in English).
Root(s): H226
원어: 아쉐르(אֲשֶׁר)분해: R뜻: 아셀 사람용례: aher (ash-er') p/r.
1. who, which, what, that
2. (as adverb) when, where, how
3. (as conjunction) because, in order that, etc
[a primitive relative pronoun (of every gender and number)]
KJV: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
그의 근본된영어분절: he was taken
원어: 라카흐(לָקַח)분해: CW.VQIMZS뜻: 취하다, 사다, 얻다, 잡다용례: laqach (law-kakh') v.
1. to take (in the widest variety of applications)
[a primitive root]
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
(거기서)영어분절: from whence
원어: 샴(שָׁם)분해: AB뜻: 그곳으로, 거기, 그때용례: sham (shawm) adv.
1. there (transferring to time) then
2. often thither, or thence
[a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834)]
KJV: in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
Root(s): H834